Există o convenție pentru o singură zi a săptămânii cu un singur caracter? (Programare, Ziua Săptămânii, Abrevierea, Reprezentarea Datelor)

Utilizator a intrebat.

Există o convenție cu un singur caracter pentru zilele săptămânii în limba engleză (sau specifică programatorilor) și dacă da, care este aceasta? Îmi dau seama că aceasta ar putea fi o întrebare în limba engleză, dar cred că are o semnificație specială pentru programatori.

Poate ceva de genul:

Monday    Mon  MO  M
Tuesday   Tue  TU  T
Wednesday Wed  WE  W
Thursday  Thu  TH  U
Friday    Fri  FR  F
Saturday  Sat  SA  S
Sunday    Sun  SU  N

Comentarii

  • De obicei am văzut „H” pentru joi. –  > Por MikeD.
  • ha, eu sunt obișnuit cu „R” pentru joi –  > Por chiliNUT.
  • O să mă limitez la un comentariu, dar sunt destul de sigur că răspunsul este „Nu”. Sunt familiarizat cu „S M T T W T F S” ca litere unice care reprezintă fiecare zi a săptămânii în succesiune, dar nu am văzut niciodată o codificare unică a unei singure litere, deși sunt sigur că orice număr de oameni au implementat una. Dacă aveți nevoie de una, folosiți „1 2 3 4 5 6 7” și profitați de utilizarea mult mai largă a cifrelor arabe în comparație cu abrevierile cuvintelor englezești… –  > Por Ned.
  • @Ned Este o idee proastă să folosești 1~7, deoarece în chineză de luni până sâmbătă se numesc literalmente 1day până la 6day (duminica este tot duminică). Cu excepția cazului în care nu te deranjează să pui duminica la 7 sau 0, s-ar ciocni acolo. Acestea fiind spuse, nu am nicio idee dacă numerele s-ar ciocni cu alte limbi. –  > Por T Tse.
2 răspunsuri
MikeD

Poate că aceasta este o autoritate?Ei recomandă, M T T W R F F S Uhttp://eventguide.com/topics/one_digit_day_abbreviations.html

În orice caz, ceea ce este probabil cel mai important este ca utilizatorul final să aibă o documentație care să spună ce alegere arbitrară ați decis.

Comentarii

  • Este oarecum ciudat că au ales „R” ca fiind cea mai puțin ambiguă literă pentru joi când, de fapt, „H” este complet lipsită de ambiguitate –  > Por Utilizator.
  • Sunt de acord, dar îmi imaginez că se bazează mai mult pe fonetică decât pe ortografie. Adică se aude partea „ur” din Thursday, dar nu și H-ul în sine. Pură speculație totuși. –  > Por MikeD.
user3757650

Înțeles că această întrebare este una veche, dar pentru noii căutători (ca mine) care dau peste ea: Convenția MTWRFSU pentru referințe neechivoce cu o singură literă pentru referințe de luni până duminică pare să fie relativ comună. Am întâlnit-o pentru prima dată la Universitatea George Washington la sfârșitul anilor ’80, unde era folosită în procesul de înscriere la cursuri. Căutând pe Google „mtwrfsu” se poate observa că ea persistă în IT-ul academic din întreaga SUA, de exemplu: https://sa.ucla.edu/ro/Public/SOC/Results/ClassDetail?term_cd=161&subj_area_cd=WL%20ARTS&crs_catlg_no=0174A%20%20%20&class_id=401744210&class_no=%20002%20%20

FWIW, îl folosesc cu regularitate în adnotarea programului în contexte de afaceri în limba engleză de peste 30 de ani și foarte rar am văzut pe cineva care să nu-l înțeleagă, fără să fie nevoie de nicio explicație.